-
No wonder it runs so smoothly.
- 'No wonder~'는 어떤 일에 대하여 이유가 분명하거나 납득이 갈 때 사용하는 표현으로 ‘~이 당연하지’, ‘어쩐지 ~하더라’의 의미이다.
<예문>
A: I stayed up all night finishing the project.
- 밤새 프로젝트 하느라 잠을 못 잤어.
- B: No wonder you look so tired today.
- 어쩐지 오늘 피곤해 보이더라.
I wonder what makes it so fast-must be more than just the design.
- 'I wonder~'는 ‘~인지 궁금해’ 라는 표현으로, 궁금증이나 생각을 부드럽게 표현할 때 자주 사용한다. must be more than just the design 에서 조동사 must 는 강한 추측을 나타낸다.
<예문>
I wonder if it's going to rain today.
오늘 비가 오려나?
I was wondering if you could help me with this.
이것 좀 도와줄 수 있을까 해서요.(격식 있는 표현)
I can't believe something so small does all that.
- 'I can’t believe~'는 놀라움이나 감탄, 실망을 나타낼 때 자주 사용되는 영어 회화 표현이다.
<예문>
I can't believe you finished that huge project in just one day!
네가 그 큰 프로젝트를 하루 만에 끝냈다니 믿기지가 않아!
-
-
Basically, it all starts with a slice of pure silicon, called a wafer.
- 분사 called 는 앞의 명사 pure silicon 을 뒤에서 수식하며, 이때 ‘~라고 불리는’이라는 의미이다.
-
-
Silicon is a type of semiconductor, and that's what microchips are made from.
- that 이 가리키는 것은 앞 문장 전체(Silicon is a type of semiconductor) 이다. what microchips are made from 은 명사절로, 동사 is의 보어역할을 한다. 'that’s what~'은 ‘그것이 바로 ~이다’ 라는 의미의 강조 구문이다.
-
- <예문>
- That's what I've been trying to tell you.
- 그게 내가 계속 말하려던 거야.
- That's what she's famous for.
- 그게 그녀가 유명한 이유야.
-
-